Locales
The locales folder contains translation files to support multiple languages, making your Members Area accessible to international students.
Overview
Each language has two files:- Content translations (
[language].default.json
) - For user-facing text - Schema translations (
[language].schema.json
) - For theme editor labels and instructions
Supported Languages
- Portuguese (
pt.default.json
andpt.schema.json
) - English (
en.default.json
anden.schema.json
) - Spanish (
es.default.json
andes.schema.json
)
These files follow a fixed structure and cannot be deleted or renamed. All files must be kept in sync when adding new translation keys.
Directory Structure
Content Translation Example
Schema Translation Example
Using Translations in Templates
To use translations in your Liquid templates, use thet
filter with the translation key:
Translation with Variables
You can include variables in your translations:Using Translation in Schemas
To use translations in your schemas, use thet:
prefix:
Best Practices
- Use a consistent naming structure for translation keys
- Organize translations by feature or section
- Keep translations concise and clear
- Always update all language files when adding new keys
- Use AI or professional translators for accurate translations